首页 >> 资讯
苏轼变杜甫 三英战赵云:景区错字离谱藏品"穿越"何时解
2015年10月15日 09:48 来源:中国新闻网 作者: 字号

内容摘要:资料图:宁波博物馆停车场提示牌上的错字。其实,错字在景区还是相对常见的,只要你有一双善于发现的眼睛。除了写错字,一些景区的雕塑、图像也经常显现出“没文化”的破绽。调侃这个的都没文化。

关键词:错字;景区;提示牌;雕塑;藏品

作者简介:

    景区也犯错:提示牌现错字 雕塑、藏品玩穿越

 

资料图:宁波博物馆停车场提示牌上的错字。

  中新网10月15日电 到景区旅游,不少人都是抱着欣赏美景、体验文化的态度去的。但也有一些景区,偏偏出现了许多“没文化”的错误。

  错字:国家一级博物馆、孔庙、明故宫都有

  如果非要给景区的错误分级别的话,错别字应该算是很“基本”的错误了。

  10月12日,宁波网友“hegelzheng”带孩子去宁波博物馆参观,因为正逢周一闭馆,拍了几张照片后就打算回去,没想到却在门口的停车场里发现了一块“不得了”的停车提示牌。当晚,他在当地论坛上发帖吐槽:“这让参观者情何以堪?作为宁波人,我觉得脸红。”

  从照片上可以清楚地看到,该提示牌中将“指定”错写成了“制定”,“关好”错写成了“管好”,“车辆”错写成了“车俩”,还有把“损坏”错写成了“喷坏”。随后,有细心的网友又挑出了两处错误。一处是标点使用不当,“将车门、窗关好”中,“门”与“窗”之间应该使用顿号,而非逗号。另外,在下方的英文提示中还有一处拼写错误,单词“garage”(车库)错误写成了“parage”。

  一块百余字的停车提示牌,各种错误多达六处。而据宁波博物馆官网介绍称,该馆属国家一级博物馆。

  其实,错字在景区还是相对常见的,只要你有一双善于发现的眼睛。

  去年国庆长假过后,就有媒体就总结了著名文物景点上不时出现的“别字”。这其中,北京孔庙就出现了多处错字。比如,大门前一块介绍牌子将进士题名碑错写成了 “提名碑”;大成门内乾隆石鼓的译文中,将“銮铃”错写成了“銮玲”;东西配殿《大哉孔子展览》中,将“一纵十横,百立千僵,千十相望”里的“僵”错写成了“疆”;大成门西侧的《中国古代官德文化展》中,唐代名臣陆贽被错写成“陆执”……

  此外,这篇盘点稿指出,南京的错字同样屡见不鲜。著名古刹鸡鸣寺内的“药师佛塔简介”中,把梁武帝萧衍的大名写成了“萧洐”;在明故宫遗址介绍方孝孺“血迹石”的文字中,把“灭十族”写成了“灭九族”……

  除此之外,还有一些景区在翻译中出错。今年5月,就有媒体报道,西安一处景区将唐代“药王”孙思邈的英文翻成了“毒枭”(drug king)。虽然景区紧急将译文撤下,但还是引来网友一番戏谑,被嘲讽:“没文化真可怕。”

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:张振)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们