首页 >> 语言学 >> 应用语言学
翻译符号学视域下的符号守恒
2018年05月21日 14:42 来源:《山东外语教学》 作者:佟颖 王铭玉 字号

内容摘要:

关键词:

作者简介:

  【摘  要】翻译符号学是符号学的分支学科,该学科的出现是符号学与翻译学发展的内在需求。从翻译符号学角度看,符号守恒指符号承载的信息总量在符号转换前后保持不变;符号共相、信息守恒定律和文本信息恒量确保了符号守恒的实现;符号守恒的层级体现为从质感层守恒到现实层守恒再到思维层守恒的连续统,是动态叠加的过程。

  【作  者】佟颖[1] 王铭玉[2]

  【作者单位】[1]沈阳师范大学外国语学院,辽宁沈阳110034 [2]天津外国语大学语言符号应用传播研究中心,天津300204

  【期  刊】《山东外语教学》 2018年第1期

  【关 键 词】翻译符号学 符号守恒 守恒层级

  【基金项目】本文为“辽宁省外宣翻译形象构建过程中的主体间性研究”(项目编号:WQN201713)和“基于翻译过程的外宣翻译研究:辽宁外宣翻译形象构建”(项目编号:L17BYY012)的阶段性成果.

 

作者简介

姓名:佟颖 王铭玉 工作单位:

转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:马云飞)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们