内容摘要:看到《暮色》十周年纪念版,第一眼就颇为惊艳:双封面,双向阅读。当《中国新闻出版广电报》记者向责编陈邕仔了解后才发现,这本书在印刷上的新意和讲究远不止于此。
关键词:印刷;暮色;质感;苹果;纪念版
作者简介:
看到《暮色》十周年纪念版,第一眼就颇为惊艳:双封面,双向阅读。当《中国新闻出版广电报》记者向责编陈邕仔了解后才发现,这本书在印刷上的新意和讲究远不止于此。“目的只是为了给‘暮粉’带来最精致的纪念版,即便每本书印刷成本贵了三四元。”陈邕如此说。此前,接力出版社引进的“暮光之城”系列中文简体版前4本已经发行了400万册、1.4亿码洋。
青红苹果色调“正”
双封面蕴含故事隐喻
陈邕参与了“暮光之城”系列5本书的编辑,但对纪念版他尤其用心。一方面,这是社里的年度重点书;另一方面,外方对这本书的印刷要求比前几本都高。
前4本书,外方并没有做过多要求,接力出版社除了保持与原版一致的封面设计外,在用纸及平装、精装版本制作上都可根据出版社和读者需求自己决定。而出纪念版时,外方提出,只能出精装本——虽然这本书厚达800多页,但一定要和原版保持一样的双封面设计,甚至书名也要和原版一样烫银。
对于如此细致的要求,陈邕说,接力出版社很理解。因为设计成两面都可阅读的形式,并不只是为了追求体感式阅读的新奇,而是为了体现图书故事所蕴含的隐喻:一个主题,两个故事,表现了生命的殊途同归。
虽然外方在印刷工艺上没有提具体要求,但接力出版社却自我加压,从里到外,甚至包括许多细节的地方,都追求印制的完美。“有些方面,我们甚至超越了原版。”陈邕说。
纪念版的双封面图案,一面是双手捧着的红苹果,这是系列的第一本《暮色》的故事;一面是单手捧着的青苹果,这是作者为纪念版而写的新故事。陈邕认为,简体中文版在红苹果、青苹果的色调把握上已经超越了原版。最初在印刷厂打完数码样,与原书对照前,他们觉得基本达到了原书风格,于是就开始下厂印刷。接力出版社要求,社里的重点书编辑、出版、美编等都要下厂监印。等下印厂看到样书时,他们发觉不太对劲,红苹果、青苹果色调看上去有些灰暗,虽然当时已经上机印刷,但他们还是决定撤掉,重新调色、试色,直至出来满意的色调为止。最后呈现出来的青、红苹果,颜色饱满,冲击力强。“幸好我们要求下厂监印,不然依照最初版本印刷,肯定会留有遗憾。”陈邕如此说。







