首页 >> 本网首发 >> 语言学
对网上“方言本字考”的思考
2016年03月22日 11:02 来源:中国社会科学报 作者:王洁 字号

内容摘要:对网上“方言本字考”的思考?筵王洁近来,各种版本的“××人会说但不会写的15个字”纷纷出炉、走红网络,涉及的地域有大有小,有“北方”、“东北”、“陕西”、“天津”、“青岛”、“福州”、“合肥”、“如皋”等,这些网络热帖既让各地网民从中读到浓浓的乡情乡韵。也引发了全社会对方言本字写法的浓厚兴趣,一些媒体还对此进行了专题报道。方言,固然是一个大众广泛关注、参与度很高的话题,但我国方言历史悠久,语音迭经演变,汉字源流复杂,不少方言本字是古代汉语的遗留,甚至在今天的通用汉字字库里根本无法找到,使得普通输入法无法输入。

关键词:汉语;合肥;版本;庐州方言考释;网络;方言本字;动词;学术著作;帖子;词典

作者简介:

  近来,各种版本的“××人会说但不会写的15个字”纷纷出炉、走红网络,涉及的地域有大有小,有“北方”、“东北”、“陕西”、“天津”、“青岛”、“福州”、“合肥”、“如皋”等,这些网络热帖既让各地网民从中读到浓浓的乡情乡韵,也引发了全社会对方言本字写法的浓厚兴趣,一些媒体还对此进行了专题报道。不过,碰上较真儿的人可能会刨根问底:“这些字真的是这样写吗?依据何在?”笔者是合肥人,故选择《合肥人会说但不会写的15个字》进行分析。

  先看帖子里说的“抪:pu第一声,动词,汤沸腾溢出,如:汤都抪出来了。”《汉语大字典》对“抪”的解释是“散布,铺展”,且从“抪”的字形来看,其本义应该指手部动作,与“汤沸腾溢出”的意义明显不合。王光汉先生在《庐州方言考释》中,早已指出其本字应为我国历史上第一本字典《说文解字》中收入的“鬻”,原本指釜中沸水溢出,后来泛指液体沸腾溢出。由于“鬻”过于生僻,难认难写难输入,而它所记录的词在普通话里也有使用,故《现代汉语词典》用现代人新造的形声字“潽”字来代替“鬻”。所以,应当是“汤都鬻出来了”或“汤都潽出来了”。

  再来看帖子里说的“萩:qiu第一声,动词,(烟)熏,呛人,如:别抽烟了,萩死人了。”《汉语大字典》对“萩”的释义有二:一是某种蒿类植物;二是梓树,均与烟熏无关。那么,指“烟熏”的qiū应该怎么写呢?对此,《庐州方言考释》也令人信服地论证了答案是“煍”,举的例子是“屋都被煍黑了”。至于帖子里的“戽,hu第三声,音同‘虎’,动词,从容器泼洒出来,如:你看你,把水戽到处都是。”更是让老合肥们有些丈二和尚摸不着头脑,因为这个意义在合肥话里读作“huǒ”,而不是“hǔ”。《庐州方言考释》用丰富的材料考证出其本字为“豁”。而查阅《汉语大字典》,做动词的“戽”指用戽斗、龙骨车等农具汲水,与“从容器泼洒出来”的意思大相径庭。

  根据《汉语大字典》、《庐州方言考释》和《现代汉语词典》,帖子里讨论的15个字依次应为“泚”“獃(呆)”“鬻(潽)”“煍”“嗍”“肉”“搲”“ ”“浇”“鬭(斗)”“豁”“咪”“滗”“馏”“皴”。除去“泚”“咪”“ ”这3个网友无法认定的字,该网帖中涉及的12个字中将近一半都是错误的。这种情况,在其他版本的“××人会说但不会写的15个字”中也都不同程度地存在。

  毋庸置疑,网友们传承方言文化的热情应当受到认可和鼓励,但如何将这种热情真正转化为对方言文化通俗有趣而不失科学的传承,避免其走入网络时代单纯娱乐化的误区,是值得我们认真思考的。方言,固然是一个大众广泛关注、参与度很高的话题,但我国方言历史悠久,语音迭经演变,汉字源流复杂,不少方言本字是古代汉语的遗留,甚至在今天的通用汉字字库里根本无法找到,使得普通输入法无法输入。可见,“方言本字考”向来是一项专业性、学术性很强的工作,需要丰赡的材料积累和严谨的科学论证,才能正本清源、去伪存真,否则难免以讹传讹。同时,在今天这样一个“网络阅读时代”,来自网民的言说也是颇值得方言学者们重视的。例如,在不同版本的“××人会说但不会写的15个字”的帖子中,那一幅幅生动形象、风趣诙谐的配图大大增强了文本的可读性,学者们可以从中学习如何创新方言学术著作的撰写方式和风格,推动更多更好的普及类方言学术著作走近大众,走入民间。

 

  (作者单位:安徽农业大学人文社会科学学院)

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:韩卓吾)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们