首页 >> 历史学 >> 历史考据
梵蒂冈图书馆藏明清中西文化交流史重要文献 ——对梵蒂冈图书馆藏稿抄本Borg.cin.503的初步研究
2020年03月20日 11:31 来源:《史学史研究》 作者:杨慧玲 字号

内容摘要:

关键词:

作者简介:

  摘 要:梵蒂冈图书馆作为世界上最大的天主教文献收藏地,收藏了一批珍贵的中国天主教文献。本文仅对该馆所收藏的重要中西文化交流史文献稿抄本Borg.cin.503,即多明我会士黎玉范所撰述的中西文文献作出研究:介绍了黎玉范其人其事,黎玉范对中国祭祖、祭孔礼仪问题研究著作《圣教孝亲解》及原文转写,汉语-西班牙语双语词典和学习汉语会话的《拜客问答》等,并且探究文献撰写背景、内容及其价值。梵蒂冈收藏的珍贵稿抄本天主教文献,对中国明清史、中国基督教史以及中西文化交流史的研究均有重要价值。

  关键词:黎玉范;《圣教孝亲解》 汉西双语词典 《拜客问答》

 

  梵蒂冈图书馆作为世界上稿抄本收藏最为丰富的图书馆之一,几百年来在历届天主教教宗的支持下,已成为世界上最重要的天主教文献收藏地。伯希和、高田时雄等学者曾在梵蒂冈图书馆短时期工作期间,编写修订了《梵蒂冈图书馆所藏汉籍目录》(2006中译本);梵蒂冈图书馆的馆员余东也为梵蒂冈图书馆的汉籍编写了《梵蒂冈图书馆藏16至18世纪中国天主教文献目录》(Catalogo della opera cinesi missionarie della Biblioteca Apostolica Vaticana XVI-XVIII sec.,2006),较为全面地介绍了梵蒂冈图书馆所藏的中国天主教文献的概况。近年来,梵蒂冈图书馆所藏的许多珍稀稿抄本文献及书籍,因为年代久远且经过反复翻阅,出现了破损毁坏等情况。梵蒂冈图书馆为了保护这些文献,不再向研究者提供借阅服务,另一方面,梵蒂冈图书馆积极推动珍贵文献的数字化工程,以便永久地保存这批珍贵的人类文化遗产。北京外国语大学国际中国文化研究院(原中国海外汉学研究中心)是梵蒂冈图书馆汉籍文献数字化项目以及汉籍出版项目的合作方,经过多年努力,2014年影印出版的《梵蒂冈图书馆藏明清中西文化交流史文献丛刊》(第一辑),向学者们展现了部分梵蒂冈藏珍贵汉籍的原貌。

  笔者在梵蒂冈图书馆访问工作期间,读到了梵蒂冈藏书Borgia Cinese N.503的稿抄本,这部文献由四部分组成:第一部分是汉西词典,词典正文前有7页汉字注音和西班牙语对照的天主教经文,接着是326页的词典正文;第二部分是16页黎玉范的《圣教孝亲解》抄本,按中国人的书写习惯自上而下,自右向左;第三部分是33页的拜客问答,汉字右侧有注音和西班牙语对译;第四部分有摘自《礼记》二十二卷关于神位与祭祀的段落纸条;第五部分是1页红色中国纸刻板页“噏毒石用法”。第四、五部分是杂收装订时被收入的,而前三部分是相当重要的原始文献。《圣教孝亲解》因有“黎玉范述”的字样,使这份文献格外引人瞩目。黎玉范(Juan Bautista de Morales,1597-1664)是礼仪之争中的重要人物,他在福建传教期间调查了中国礼仪问题,并亲自回到罗马向教廷提交了质疑耶稣会士礼仪的报告,拉开了“礼仪之争”的大幕,对中西文化交流产生了重大影响。然而,受文献所限,国内外关于黎玉范的研究文章极少。这份梵蒂冈图书馆藏文献是了解明代中西文化交流史的重要文献,也是研究黎玉范在礼仪之争中所持观点的重要文献。此外,与《圣教孝亲解》一起装订成册的其他文献也都颇为独特。有鉴于此,笔者在此详尽地介绍梵蒂冈图书馆Borgia Cinese N.503的文献内容。

  一、黎玉范的生平简介

  黎玉范,1597年出生于西班牙安达卢西亚省的Ecija市,1614年加入多名我会。1620年,黎玉范与高琦(Angelo Cocchi,1597-1633)共同前往墨西哥,1621年3月25日奔赴菲律宾马尼拉,黎玉范在马尼拉负责涧内华人聚居地的教务,1623年被任命为马尼拉华人教区主教。1631年12月,高琦以台湾教区为跳板成功进入中国福建福安,创建了福安和顶头教会。1633年7月,黎玉范和方济各会的利安当(Antonio de Caballero,1602-1669)应高琦邀请进入中国福建传教。

  当时,在福建传教的方济各会士与多明我会士在街头集市传教,他们手持耶稣受难十字架像。因语言的阻隔以及耶稣会士的排挤,他们被当做邪教屡遭中国地方官府惩罚和驱逐。约在1638-1639年,黎玉范在广东香山县被监禁两月余,逃至澳门后到马尼拉。

  1640年5月,黎玉范从菲律宾马尼拉回到罗马。黎玉范在罗马向教宗乌尔班八世(Urban VIII,1623-1644年在位)提交了反对中国礼仪的报告,1644年6月得到了教宗支持,教宗还任命黎玉范作为中国的宗座教长,监管在华天主教传教士的行为。1644年9月,新教宗英诺森十世(Innocent X,1644-1655)发布了针对中国礼仪的禁令:规定中国天主教徒不能祭祖先,不能祭孔子,更不能祭城隍,家中应有耶稣受难像祭拜而不能设祖牌,不能放利钱或高利贷。凡妇女初领圣洗时,铎德代搽圣油并与尝圣盐。临终代敷圣油。凡教中男女,遵守主日并大瞻礼日与大小斋。

  黎玉范在教宗准许和授命下,带领着27人的传教团于1648年7月抵达菲律宾马尼拉。1649年7月,黎玉范、利安当和其他三名方济各会士带着给郑芝龙的介绍信在福建安海等待机会前往福安。黎玉范等人在福建向同伴和中国教徒传达教宗禁令,并将教宗禁令抄送给福建的耶稣会士。

  明清之交,福建是满族军队与郑成功军队斗争的主战场,此外福建还常遭受海盗的侵扰和倭寇的劫掠。1656年,黎玉范等人离开战乱中的福建,到浙江兰溪在当地一位有名望的中国教徒的帮助下置地建堂。黎玉范在浙江管理浙江多名我会的教务。在华耶稣会士不满教宗禁止中国礼仪的禁令,派遣卫匡国(Martino Martici,1614-1661)到罗马辩诉中国礼仪问题。黎玉范为了捍卫他的禁止中国礼仪的立场,书写了系列著作和论文、报告。1662年,黎玉范中风后半身不遂,在现在福建霞浦(福宁府)创建教堂,1664年9月17日去世。

作者简介

姓名:杨慧玲 工作单位:

转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:田粉红)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们