内容摘要:中国古语有讲一种读书状态是“非借不能读”,然而世界上有一些人对于书、尤其是珍贵的古书有另一种“特殊情怀”,非要占为己有,或者趁机牟利。
关键词:古书;国际问题;图书馆;大英图书馆;手稿
作者简介:
中国古语有讲一种读书状态是“非借不能读”,然而世界上有一些人对于书、尤其是珍贵的古书有另一种“特殊情怀”,非要占为己有,或者趁机牟利。日益猖獗的偷书行为给人类文明的传承带来很大危害。近日,伦敦大英图书馆首次召开主题为“人类文字遗产的危险时刻”古书防盗会议,世界各地著名图书馆管理员、大出版商、图书销售商、大拍卖行的图书拍卖员以及行业律师聚在一起,就这一问题展开讨论。
高知犯罪令人乍舌
许多被盗的古书、地图、手稿、文献等,用“价值连城”形容都不准确,因为它们的价值无法估量,有些首版、孤版图书和地图,是无价之宝。
参加大会的英国大律师帕尔莫说,盗窃名画、艺术品、古董的事例我们听到的很多,但从图书馆偷书却很少为人注意。实际上,国际主要大图书馆都在饱受盗书的困扰。
英国过去10多年中发生的最大两起读书人偷书案,行窃者都是高级知识分子。
贾逵斯是剑桥大学毕业,不过他对文化历史的精通和掌握的古书拍卖知识都没用到正路上。他从剑桥大学图书馆偷起,一直偷到伦敦图书馆、大英图书馆。他专偷第一版古书、手稿文献,四年间偷了500多本书和手稿。这些偷来的书辗转在英国各地和海外的拍卖行上市,拍卖价值超过100万英镑。
另一个英国的窃书大盗是哈基姆扎德。今年67岁的哈基姆扎德是伊朗裔,还担任了英国伊朗文化遗产基金会董事。他不但爱读书,还勤奋著书立说,花甲之年仍不断出书。哈基姆扎德的著作都是有关欧洲和中东地区的历史渊源的,书中图文并茂,有历史手稿、插图、古地图。
哈基姆扎德的学术能力或许不容置疑,但他书中的插图、地图却来路不正。它们不是哈基姆扎德苦心孤诣多年搜集来的,而是到大英图书馆、牛津图书馆等地“按图索骥”,用刀片偷割来的,把这些割下来的地图、手稿等直接贴进自己的著作。







