首页 >> 报刊 >> 期刊要闻 >> 滚动新闻
译林社改革转型结硕果
2016年11月15日 09:00 来源:中国新闻出版广电报 作者:李景端 字号

内容摘要:译林社一方面保持外国文学类图书传统优势,不断充实大众图书板块,利用新媒体深度开发英语教育产品集群。另一方面着力开发人文社科、政要名人传记、连环漫画、儿童文学、青少年科普、华语原创、数字出版等集群,突出重点产品线,打造出多个新品牌系列,激活新的经济增长点。译林社立足出版主业的同时,利用资本力量,注重内容产业链和出版生态链的延伸与拓展。全社改变以往单一的图书编辑室的运作模式,根据把好出版导向,提高出版质量,灵活适应市场和提高工作效率的原则,在社内成立两个分社(基础教育分社、期刊分社)、5个中心(文学出版中心、人文社科出版中心、新知出版中心、文博出版中心、上海出版中心)。

关键词:译林社;出版中心;品牌;改革;赢利;图书;审读;传记;李景端;数字出版

作者简介:

  近阅《2015年新闻出版产业分析报告》,译林出版社的业绩令人眼前一亮。当年赢利4800余万元,比1989年建社第一年赢利4.89万元,增长1000倍。建社26年,年均赢利增长40倍。最新获悉,2016年到8月为止,全社赢利已过9800万元。可以断定,2016年的经济指标,肯定又会再创历史新高。 

  译林社何以会异军突起,超越多家老牌文艺大社?探讨一下这个问题,显然很有意义。凭我肤浅的观察,译林社的迅速腾飞,无疑受益于近些年出版业转型改革的红利。

  首先是译林社以“坚定、坚守、坚持”这种锲而不舍的精神来做好每一本书。译林版外国文学等图书,在市场上有一定的知名度,重印率也很高。但译林出版人不啃老本,积极扩大出书门类,始终在拓展出版结构上,下大力气不断出新,做到学术通俗一起抓,旧田新田勤耕耘。

  译林社一方面保持外国文学类图书传统优势,不断充实大众图书板块,利用新媒体深度开发英语教育产品集群。译林版英语教材,已从小学做到高中,使用面不仅覆盖江苏全省,还扩大走向省外。同时加大投入,研发并上线同英语学习紧密关联的数字化学习产品,确保赢利能力和品牌知名度的领先地位。

  另一方面着力开发人文社科、政要名人传记、连环漫画、儿童文学、青少年科普、华语原创、数字出版等集群,突出重点产品线,打造出多个新品牌系列,激活新的经济增长点。如“人文与社会译丛”,起初毫无影响,也不赢利,历经几年精心耕耘,现已出书上百种,引进了一大批外国新潮的学术专著,在理论研究界有很好的口碑,成为译林版又一种双效品牌书。“传记译林”,因为买版权有优势,所以译林版人物传记,既有外国政要,也有球星明星、商界大咖等热门人物,具有“独家报道”的优势。近些年译林社又涉足文学创作,以作家吴念真、格非为代表的原创文学产品线,也取得了良好的市场回报。

  为了保持译林版图书在市场上的影响力,译林社每年都要设法推出几本畅销书。如《查令十字街84号》,今年4月推出,截至9月,就销出70余万册。最近又推出经过重新修订和装帧的、两千套限量精装典藏版《莎士比亚全集》,上市不到一个月就脱销。这一批畅销书,既增加了销售收入,又在市场上积聚了人气,带动了译林版其他图书的销售。

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:王禧玉)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们