首页 >> 报刊 >> 期刊联盟 >> 报刊文摘
以无知为知 ——《老子》“知不知”辨正
2015年07月07日 08:07 来源:《中国社会科学报》2015年7月7日第761期 作者:徐山 字号

内容摘要:第七十一章章首的“知不知”紧连上章的文脉,是对第七十章的核心句“夫唯无知,是以不我知”中的“无知”的进一步讨论。

关键词:老子;无知;知不知;正言;宗旨

作者简介:

  【核心提示】第七十一章章首的“知不知”紧连上章的文脉,是对第七十章的核心句“夫唯无知,是以不我知”中的“无知”的进一步讨论。所以首句“知不知,上”当理解为“以(我奉行的道的宗旨)无知为知,最好”。

  

  “知不知”见于《老子》第七十一章章首,王弼本为:“知不知,上;不知知,病。夫唯病病,是以不病。圣人不病,以其病病,是以不病。”章首的“知不知,上”,河上公注:“知道言不知,是乃德之上。”王弼在“知不知,上;不知知,病”下注曰:“不知知之不足任,则病也。”以上河上公注和王弼注均有可商榷之处。

  “知不知”一句以及其后的“不知知、病病”的构成有其特点,即词组中均含有相同的字,而类似的语言形式在《老子》一书中多处出现,学者对此语言现象研究尚嫌不足。

  “知不知”应结合第七十章理解

  《老子》形成之初本不分章,西汉早期的马王堆3号墓出土的帛书《老子》乙本仍不分章。分章是为了阅读的方便,如帛书《老子》甲本中为数不多的圆点符号,应含有分章的意味。北京大学所藏西汉中期竹简本《老子》分七十七章,而通行本《老子》则分八十一章。

  “知不知”的确切含义,应与《老子》第七十章结合起来理解:“吾言甚易知,甚易行。天下莫能知,莫能行。言有宗,事有君。夫唯无知,是以不我知。知我者希,则我者贵。是以圣人被褐而怀玉。”老子认为自己的思想言论是“易知、易行”的,而天下人却“莫能知,莫能行”,“言有宗,事有君”,义即(我的)言和行有(“道”的)宗旨。“夫唯无知,是以不我知”,“无知”为动宾词组,其中的“知”为名词,通“智”,而第七十章除此以外其他的“知”,均为动词用法。“夫唯……是以(故)……”为表示因果关系的固定格式,用来表示“正因为……所以……”之义。《老子》一书中有许多“夫唯……是以(故)……”这样的句子。“夫唯”后所接的内容正是老子要强调而需进一步论述的,其后出现的词或词组,与“夫唯”之前的文脉关系密切,有的是“夫唯”之前关键词语的重复,也有的是前文句义的概括。此外,由于“夫唯”后的内容是老子强调的,所以“夫唯”后的词或词组,其意义均属于应肯定的正面价值。

  因此,在第七十章中,“无知”不可能指天下人的“无知”,否则其词义不符合《老子》一书对“夫唯”的用法。此处“无知”,应是从上句义,即(我的)言和行以道为旨归中概括而来的。具体而言,老子对使用语言的态度为“不言、贵言、希言”,并且以无为处事。“无知”在《老子》书中属于值得肯定的正面价值。《老子》一书有不少有关“无知”的论述,如“常使民无知无欲,使夫智者不敢为也”(第三章),“绝圣弃智,民利百倍”(第十九章),以及“绝学无忧”(第二十章)。由于“无知”和“愚”一词的词义是相通的,所以“愚”在《老子》书中也同样赋予了正面价值。

  综上所述,“夫唯无知,是以不我知”,应理解为正因为(我奉行的是道的宗旨)无知(智),所以(天下人)不知道我。

  “知我者希,则我者贵”,其中“则我者贵”,帛书《老子》乙本和北京大学所藏西汉中期竹简本《老子》均作“则我贵矣”。“知我者希,则我者贵”义即知道我的人稀少,所以我就显得可贵。“是以圣人被褐而怀玉”,义即所以圣人外穿粗衣而内怀美玉。“圣人被褐”义承上句中的“知我者希”,而“怀玉”义承上句中的“贵”。

  第七十一章章首的“知不知”紧连上章的文脉,是对第七十章的核心句“夫唯无知,是以不我知”中的“无知”的进一步讨论。所以首句“知不知,上”当理解为“以(我奉行的道的宗旨)无知为知,最好”。

  “知不知”为“正言若反”的表达形式

  “知不知”属于《老子》第七十八章论及的“正言若反”的表达形式。有关后者的含义,高延第《老子证义》:“此语并发明上下篇玄言之旨……言相反而理相成,皆‘正言’也。”即(老子认为是)正常的言论好像(与世俗价值)相反,这样老子便阐明了老子式“正言”的产生途径。老子是世俗价值的颠覆者,老子式的“正言”是在世俗价值的判断基础上加以否定而产生的。

  《老子》书中在处理各种对立面时,在“正言若反”的原则指导下,呈现出许多不同的语言表达形式,如第二十二章“曲则全,枉则直,洼则盈,敝则新”, 第三十九章“故贵以贱为本,高以下为基”,第五十二章“守柔曰强”,等等。就“知不知”而言,在世俗的眼光里只能是“知知”(义即以知为知)或“不知不知”(义即以不知为不知),因为“知”和“不知”是对立的。然而老子的“正言”与世俗价值相反,认为应是“知不知”。

  至于“知不知,上”之后诸句,“不知知,病”中的“不知知”和上句中的“知不知”一样,都属于动宾结构,义承上句,“不知知,病”义即(天下人)以(我奉行的道的宗旨无知的)知为不知,则是病。“夫唯病病,是以不病”,“病病”为“名词(意动用法)+名词”类型的动宾结构,而且两个“名词”是同字关系。“病病”中的第二个“病”,义承上句中的“病”,义即正因为以(天下人的)病为病,所以不病。其中所谓的“(天下人的)病”即上句已论述的“(天下人)以(我奉行的道的宗旨无知的)知为不知”这样的病。

  “圣人不病,以其病病,是以不病”,该句作为小结句,义即圣人不病,是因为圣人以(天下人的)病为病,所以不病。

  (作者单位:苏州大学中文系)

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:胡子轩)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们